III AUa 361/16 - wyrok z uzasadnieniem Sąd Apelacyjny we Wrocławiu z 2016-09-13
- Tytuł:
- Sąd Apelacyjny we Wrocławiu z 2016-09-13
- Data orzeczenia:
- 13 września 2016
- Data publikacji:
- 15 maja 2020
- Data uprawomocnienia:
- 13 września 2016
- Sygnatura:
- III AUa 361/16
- Sąd:
- Sąd Apelacyjny we Wrocławiu
- Wydział:
- III Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych
- Przewodniczący:
- Maria Pietkun
- Sędziowie:
-
Elżbieta Kunecka
- Protokolant:
- Monika Horabik
- Hasła tematyczne:
- Ubezpieczenia społeczne
- Podstawa prawna:
- art.6 ust.1 pkt.4 i art.18 ust.3 w zw. z ust.1 ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych
- Teza:
- 1. Tłumacze zajmujący się przekładami literackimi muszą posiadać wysokie kwalifikacje językowe, umiejętność przekazania atmosfery tłumaczonego tekstu, emocji towarzyszących fabule lub poezji i w tym zakresie od ich indywidualnych, zaawansowanych umiejętności zależy czy użyją zwrotów i wyrazów najwierniej odtwarzających istotę tłumaczonego utworu i posiadają umiejętność odzwierciedlenia przekazu autora dzieła. W tym zakresie można przyjąć, że przedmiot takiego tłumaczenia stanowi dzieło (utwór) w rozumieniu art.627 kc i art.1 ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz.U. 2016.666). 2. W przypadku zwykłego tłumaczenia, tłumacz nie tworzy żadnego dzieła lecz tylko dokonuje zwykłej czynności translatorskiej, zwłaszcza gdy przedmiotem nie jest szczególne dzieło literackie lecz tylko instrukcja, materiały promocyjne, umowy, specyfikacje techniczne, dokumentacja korporacyjna, korespondencja firmowa czy przepisy kulinarne. Wykonanie oznaczonego dzieła z art.627 kc to stworzenie dzieła, które poprzednio nie istniało.
- Istotność:
Dodano:
,
Opublikował(a):
Katarzyna Gulanowska
Podmiot udostępniający informację: Sąd Apelacyjny we Wrocławiu
Osoba, która wytworzyła informację: Maria Pietkun, Elżbieta Kunecka
Data wytworzenia informacji:
Podmiot udostępniający informację: Sąd Apelacyjny we Wrocławiu
Osoba, która wytworzyła informację: Maria Pietkun, Elżbieta Kunecka
Data wytworzenia informacji: